«Куда как страшно нам с тобой, /Товарищ большеротыймой!»
«Не говори никому, /Все, что ты видел,забудь —/Птицу, старуху, тюрьму/Или еще что–нибудь»
«Я вернулся в мой город, знакомый до слез,/До прожилок, до детских припухлых желез»
«Мы с тобой на кухне посидим, /Сладкопахнет белый керосин»
«За гремучую доблесть грядущих веков, /Завысокое племя людей»
Интересно, что из его библиотеки в этовремя почти уходят поэты-современники. Читает он Державина, Фета, Полонского,Баратынского.
Дайте Тютчеву стрекозу —
Догадайтесь, почему.
Веневитинову — розу,
Ну а перстень — никому.
Баратынского подошвы
Раздражают прах веков.
У него без всякой прошвы
Наволочки облаков.
А еще над нами волен
Лермонтов — мучитель наш,
И всегда одышкой болен
Фета жирный карандаш.
Май 1932
Упражнение в расшифровке каждой строкиэтого стихотворения можно, например, найти в статье Евгения Сошкина, котораязанимает 14 страниц. Это пример вивисекции Мандельштама, чем занимаются многиеМандельштамоведы. Все-таки разбор этого стиха безобиден. В конце концов самМандельштам приглашает: «Догадайтесь, почему».
Другими жителями его книжных полок стали вэти годы итальянцы – Данте (интересно, что Мандельштам предпочитал прозаическийперевод, в частности Горбова, — перевод «Чистилища», 1910 года), Ариост {15}. Ариоста он привлекает, чтобы на фоне буколической картинысредневековой Италии произнести одну из своих застревающих в памяти фундаментальныхформулировок:
Во всей Италии приятнейший, умнейший,
Любезный Ариост немножечко охрип.
Он наслаждается перечисленьем рыб
И перчит все моря нелепицею злейшей.
В Европе холодно. В Италии темно.
Власть отвратительна, как руки брадобрея,
А он вельможится все лучше, все хитрее
И улыбается в крылатое окно –
Ягненку на горе, монаху на осляти,
Солдатам герцога, юродивым слегка
От винопития, чумы и чеснока,
И в сетке синих мух уснувшему дитяти.
А я люблю его неистовый досуг –
Язык бессмысленный, язык солено-сладкий
И звуков стакнутых прелестные двойчатки...
Боюсь раскрыть ножом двустворчатый жемчуг.
Любезный Ариост, быть может, век пройдет –
В одно широкое и братское лазорье
Сольем твою лазурь и наше черноморье.
...И мы бывали там. И мы там пили мед...
4 – 6 мая 1933
Пока мы в Италии, не могу не вспомнитьдругое стихотворение, просто потому, что оно любимое, хотя потрудившись, и егоможно пристегнуть к теме.
Новеллино {16}
Вы помните, как бегуны
У Данта Алигьери
Соревновались в честь весны
В своей зеленой вере.
По темнобархатным холмам
В сафьяновых сапожках
Они пестрели по лугам,
Как маки на дорожках.
Уж эти мне говоруны —
Бродяги-флорентийцы,
Отъявленные все лгуны,
Наемные убийцы.
Они под звон колоколов
Молились Богу спьяну,
Они дарили соколов
Турецкому султану.
Увы, растаяла свеча
Молодчиков калёных,
Что хаживали вполплеча
В камзольчиках зеленых,
Что пересиливали срам
И чумную заразу
И всевозможным господам
Прислуживали сразу.
И нет рассказчика для жен
В порочных длинных платьях,
Что проводили дни, как сон,
В пленительных занятьях:
Топили воск, мотали шелк,
Учили попугаев
И в спальню, видя в этом толк,
Пускали негодяев.
22 мая 1932
Трудно поверить, что в этот же год основнымзанятием Мандельштама были хлопоты о получении хоть какого-либо жилья. Наконецдолгожданная квартира стараниями Бухарина получена {17}. Какова реакция? Вместо благодарности — упражнение на тему власти,которая покупает художника. Дано в приземленно-бытовом ритме городскогороманса. Это его знаменитая «Квартира». В этом стихотворении и в ряде другихМандельштам определяет словарь и тон всей российской литературы протеста 20-говека:
Квартира тиха, как бумага —
Пустая, без всяких затей, —
И слышно, как булькает влага
По трубам внутри батарей.
А стены проклятые тонки,
И некуда больше бежать,
И я как дурак на гребенке
Обязан кому-то играть.
Наглей комсомольской ячейки
И вузовской песни бойчей,
Присевших на школьной скамейке
Учить щебетать палачей...
Какой-нибудь изобразитель,
Чесатель колхозного льна,
Чернила и крови смеситель,
Достоин такого рожна.
Пайковые книги читаю,
Пеньковые речи ловлю
И грозное баюшки-баю
Колхозному баю пою.
И вместо ключа Ипокрены {18}
Давнишнего страха струя
Ворвется в халтурные стены
Московского злого жилья...
Ноябрь 1933
30-м годам принадлежит и знаменитое «Мыживем, под собою не чуя страны». У серьезных критиков есть тенденция говоритьоб этом стихе с извинительной интонацией. Мол, это лубок или частушка, полнаяперсональной ненависти. В общем, не добавляет лавров поэту. Я все-таки скажу,что это гениальный лубок. Уникальный в истории русской поэзии. Не уступающий врезкости потоку современных ему газетных шельмований и при этом выбравшийдостойную цель.
Приводить я его не буду – его все хорошознают. Приведу хороший стих Евтушенко – с перебором по части риторическогопафоса, но верный по фактам:
…Не Маяковский с пароходным рыком,
не Пастернак в кокетливо-великом
камланье соловья из Соловков,
а Мандельштам с таким ребячьим взбрыком,
в смешном бесстрашье, петушино диком,
узнав рябого урку по уликам,
на морду, притворившуюся ликом,
клеймо поставил на века веков…
Мандельштам остался в довоенной Россиижертвой великого террора. Можно только гадать, что написал бы он, живи он